Ronahîya Dunyayê

Dunya piçûk bûye. Lê ev ne wek metafora ku di helbesta Mungan de wekî “em mezin bûn û qirêj girt

Dunya” ye. Ev Dunyaya global e ku di qursîyên zanîngehan de behs dibe ye.

Evdalê Zeynikê, wek tê zanîn, di gelek kilamên xwe de gazî Temo dike. Di yek ji wan de dibê, “Temo

lawo, çiqas xweş bû ronahîya Dunyayê.” Belê, ancax huner bi vê ronahîyê dikare bihise û ancax

hunermend hevokên wiha dikarin bi dev bikin, bînine ser zar û zimanan.

Lê divê were gotin ev ronahî ya Dunyayê ku Evdal behs kirîye, bi wêje, bi huner û bi însanên xwedîyên

taybetmendîyên bilind û bi xîreta însanetîyê derdikeve holê. Wek Erîka Ueda.

Erîka Ueda van roja fenomenê Kurda yê li ser plartormên dijîtal e. Ew xanimek Japon e û li Tokyoyê

dijî. Bi Kurdî hîn bûye û bi muzîka Kurdî re eleqeder dibe. Bi Kurdî strana dibêje û qliban dikşîne.

Armanca wê, di nav girseyên berfireh de belav kirin û danasîna muzîka Kurdî ye.

Hevnasîna Erîka Ueda ya bi çanda Kurdî ve li Stenbolê, bi garsonek Kurd ve destpêdike. Bi saya wî

Kurd û Kurdîtî bala wê dikşîne. Bi mêvanperwerî, jîyan û bi taybetmendîyên din ya gelê Kurd dihise û

jê hez dike.

Piştî ku dizvire welatê xwe biryara hinbûna Kurdî dide û dest bi xebatên xwe dike. A niha bi Kurdî

diaxife, stranan dibêje û repertuwarek dewlemend tomar dike. Di repertuwara wê de yek ji stranek

balkêş ya Seîd Yusif e. Strana “çawa tê herî, min li vir bihilî” xebatek wê yê serketî ye û li Tokyoyê

qlîba wê kişandîye.

Erîka, ji bo ku çand û hunera Kurdî bide nasîn qanalek YouTube jî vekirîye û her wiha deng û rengên

Kurdî digihîne hemwelatîyên xwe.

Erîka vê axirîyê li ser hînbûna saz dixebite û melodîyên muzîka Kurdî û awazên muzîka Japonî dide ber

hev, bal dikşîne hemanîyên wan. Bi van xebatan daxwaza Erîka ewe ku bikaribe di nav cimaeta Kurd

û Japonan de bendek dostanî û hevparîyê lihevbîne.

Erîka nîyet dike ku çand, huner û muzîka Kurdî hê ji nêz ve binase, bide der. Ji bo yê gelek cara tê

welat û têkilîyên xurt û berfireh datîne. Her wiha çapamenî û medyayên sozsyal yên Kurdî jî bi Erîka

re eleqeder dibin, dikşînîne ser rûpelên xwe, bi xwendevan û şopdarên xwe didine nasîn.

Bi kurtasî Erîka Ueda bi Kurdî hîn bûye, bûye qasedik kulturî ku çand, huner û muzîka Kurdî li

Japonyayê dide nasîn.

Wekî ku me li jorê jî got, teknolojî her roj hingî diçe Dunya piçûk dike, mesafeyên di navbera gelan û

çanda de winda dike. Ernîgarî, ziman û kevneşop êdî tenê li nexşeyan de dimîne, lê li ser platformên

dijîtal ew rêz û nexşe, sînor û dîwar dikevin nav hev. Stran gotina Erîkayê dibe sembolek sereke bo vê

mijarê. Ew zar û zimanên ku waxtek tenê di hafizayên ehlîyan de diman û digerîyan îro di tora global

de tevdigerin û wateyên teze kar dikin.

Ev rewş him hêza teknlojîyê nîşanê me dide him jî hêz û dînamîka gelê Kurd, balkêşî û dewlemendîya

çanda wê û ronahîya pêşeroja wê nîşan dide.

Em îro êdî hêsantir dikarin hevoka Evdal bigihînine Dunyayê: “Temo lawo, çi xweş bû ronahîya

Dunyayê…”

  • Zerdûşt Öztürk

    Li ser kanî û kulîlkan, li ser çîrok û dîrokan, kelam û kilaman, gula qaçaxan, zemanên mezinan, serpêhatîyên piçûkan, hêvî û gumanên pêşerojan, xema dengbêjan... Mêvanên me yên ku dixwazin nivîsên wan di malpera me de biweşe dikarin li ser lînka jêrê bigihîjin me. Têkilî: tekili@zerdustxale.com.tr

    Related Posts

    Dilvîn Filîtê Xelatek Giranbiha Stand

    Keça Kurd a 15 salî ya ji Qazaxistanê Dilvîn Filîtê li bajarê New Yorkê yê Amerîkayê serkeftineke mezin bi dest xist. Wergirtina xelatên bi prestîj ên Dilvîn Filîtê yên di pêşbirkên navneteweyî…

    Zêdetir
    Miss Germany Keçikek Kurd e

    Keça Kurd Dua Farisa ku bi eslê xwe ji Qamişloya Rojavayê ye, wekî Şaciwana Almanyayê (Miss Germany) ya sala 2026an hat hilbijartin. Ev cara yekem e di dîrokê de ku…

    Zêdetir

    Bir yanıt yazın

    E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

    Pesendên Sereke

    Ez ji Te re Av Bînim

    Ez ji Te re Av Bînim

    Serhonazê Kal

    Serhonazê Kal

    Destana Berxwedana Nefsê

    Destana Berxwedana Nefsê

    Rûdanên Hala

    Rûdanên Hala

    Bandora Ziman Li Ser Dilan

    Bandora Ziman Li Ser Dilan

    Mişkê Welat

    Mişkê Welat

    Behlûlê Dîn

    Behlûlê Dîn

    Qaçax

    Qaçax

    Keçe Kumsor

    Keçe Kumsor

    Çîroka Derew û Rastîyê

    Çîroka Derew û Rastîyê

    Şivanê Piçûk

    Şivanê Piçûk

    Mîr, Wezîr û Cotkar

    Mîr, Wezîr û Cotkar

    Pînokyo

    Pînokyo

    Siloyê Hirç

    Siloyê Hirç

    Bextîyar û Bêbext

    Bextîyar û Bêbext